2025. március 31., hétfő

Hiteles tájékoztatás, közösségformáló vélemények

Marosvásárhely

Kutyanyelv (4.)

Bámészkodom mondatokban

Nem mindnek jegyeztem le a szerzőjét. Idővel folklorizálódnak bennem.

Nőkről: ojjé, de mindig magunkról. Győzni mindenáron, alapvető hibánk. Nem szeretjük a megalázottságot. Olyanok vagyunk, mint Péter, aki szeret úgy győzni, hogy mielőtt vértanú lett volna, háromszor is megtagadja Jézust, sőt meg is kísérti őt a sátántól indíttatva. Jézus azonnal rászól: takarodj, Sátán. 

Péter mentálisan összezuhan.

A nőt: megkísértjük, megcsaljuk, eláruljuk, megtagadjuk. 

Jézus nem szól ránk. 

Zuhanás után, aki megússza, keres másikat.

Verácska egy Aloe Vera

A nő meghódítása, az egy dolog. A megtartása 

éppen olyan fontos, és nehéz is, mint a honfoglalás.

Anna olyan jó, tedd a sebre, meggyógyít.

Minden nő élete visszatérő szemrehányás. Nem bocsátják meg, ha túléltük őket. (Márai)

Az alkotás olyan, mint egy szerelmi aktus. Az ágyban nem lehet hazudni.

„Kedvesen pihegett, mint párzás után a világ.”

Väinemöinen harminc évig várta anyja méhében, hogy megszülethessék, de azután mindjárt meg is akart nősülni.


Zárt ajtóval

Vannak élethelyzetek, amikor a nő nem tekinti egyszemélyes bűnszövetkezetnek a férfit.

Ilyen példának okáért a húsvéti locsolás bizonyos kedveseknél. Mirella egyszer, még tizensok évesen, azt mondta, amikor a többi udvarló elhúzott, és magukra maradtak, csaknem sikítva, de nagyon szemrehányóan, Bécunak: ládd-e, micsa egy csemer csóró vagy; tépnéd le az emberről a bugyit – s nem is szeretsz!…

Bécu úgy megijedt, hogy a lánynak nem kis erőfeszítésébe került a bátorítás. Be kellett zárni az ajtót.

Hogy ne legyen már csemer csóró.

Falra hányt bosszú

Sejdítem, vagyis alítom, hogy a jeles férfi (exférj?) intelligens, finom bosszú szándékával idézte (bizonyára szintén ex-) asszonyának, mégpedig címzés és aláírás nélkül, hiszen Famae semper inimica praesentia est – személyes jelenlétünk mindig árt a jó hírünknek, az alábbi „köszöntést”, nem tudni, milyen alkalomból.

„Supra aggnő, szökj fel kabla,/ Haza jött fírjed, tombj Kató!/Az te szíp palástodban,/ Gombos sarudban:/ Haja haja virágom!” 

(Körmöcbányai táncszó, 1505 körül)

Sejdítette, alította-é, hogy az agnő, az öreg kabla (vén kanca) ki sem nyitja a borítékot, annyiba veszi, mint macska a vasárnapot – a szemétbe veti, onnan a guberálók egyike több más hasonlóan gyanús „dokumenttel” együtt (féldecikért) nekem (f)elhozza… No, és én, mielőtt nyögdíjba mentem, a gépembe elmentettem. S mostanáig „rejtegettem”.

De hát annyi idő múltán sem tudok mit kezdeni vele. 

Sakvakk vagyok, aki lépne, mégis mattra vár.

Dédelgesse, ápolgassa hát titokzatos emléküket a kokojzabillegető macihegyi lantmadár. 

Ülök a gondolkozószékemben, és erre a hantra is dobok egy maréknyi felejtést.


Ez a weboldal sütiket használ

A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató